As we know, DictionaryForMIDs is Free Multi-languages dictionary for mobile phone/ PDA and is now able to have a Multi-languages User Interface !
We are working to add that new feature "Multi-languages User interface" to the DictionaryForMIDs. This work is still not completed, because we can not translate every language we want to add to User interface by ourselves.
So WE NEED A SUPPORT for this translation from people over the World.
Below is a list of DictionaryForMIDs User interface texts on English:
Word for translation:
Bypass charset decoding
Find matching word only
Options when not found:
Show nearby words
Show suggestion words
Response time [ms]:
You can use wildchard characters for your search:\n%1 matches any series of character\n%2 matches any single character\n\nTo switch off sub-expression search:\n%3 as first character inhibits sub-expression search at begin of expression\n%4 as last character inhibits sub-expression search at end of expression
(...max nr of hits reached)
(...max execution time reached)
%1\n\nJava application %2 copyright (C) by %3 and other contributors.\n%4\n\nVersion %5\n\nGNU General Public License applies for %2 Java application. See file COPYING.\n
%1 character at end
%1 character at begin
%1 > %2
Use bitmap font
%1: %2 entries
Size: %1 kB
No dictionary loaded
Dictionary Path (experimental !!)
For more information, please see the file DictionaryForMIDs.languages.
Who's volunteer to translate these text?
Would you like to add your mother language to DictionaryForMIDs User interface?
If yes, you can do either 1 or 2:
Just copy these English translation lines above and translate each line to your language.
Or you can include your translation directly in the file DictionaryForMIDs.languages: the translation texts are maintained in the file DictionaryForMIDs.languages. At the top of the file DictionaryForMIDs.languages there is a description how to fill in this file. In the section #UIDisplayTextItems of DictionaryForMIDs.languages there is the definition of all texts that need to be translated, including some explanations.
Please send your translation back to Gert and Quynh (see contact). Please do ask if you have any questions !
Suggested font Unicode UTF-8 to enter translation. Don't use a special font encoding for languages like Chinese, Korean, Japanese, Thai,Arab . simply because we may not be able to read.
Here are a few more instructions:
If you do not know the translation for a text, just write the line
For these lines DictionaryForMIDs uses the English translation
%1, %2, %3, ... are parameters. Parameters are replaced by DictionaryForMIDs at runtime:
"You can use wildchard characters ..." : %1 match any character wildcard (default: *)
%2 match single character wildcard (default: ?)
%3 no subexpression begin character (default: /)
%4 no subexpression end character (default: /)
"Java application ...": %1 infoText from dictionary
%2 Java application name
%3 copyright by
%4 project homepage
%5 Java application version number
Your corporation is highly appreciated!
VU VAN QUYNH and Gert